WALTER
BENJAMIN
Edgardo
Rafael Malaspina Guerra
1
Walter
Benjamín (1892-1940) fue un filósofo alemán de origen judío. Su doctrina se
inspira en el Idealismo alemán , el Romanticismo, el materialismo histórico y
el misticismo judío (cábala) .
2
Benjamín no profesaba la religiosidad ortodoxa
judía; tampoco abrazó el Sionismo político, sino que desarrolló un “Sionismo
cultural” que valoraba la riqueza y la estética cultural del misticismo judío. Benjamín
defendió el Judaísmo como parte fundamental de la cultura de Europa. Para él,
el pueblo judío era el más distinguido portador de lo espiritual en las
culturas del mundo.
4
En 1915, se matriculó en la Universidad de
Múnich, donde conoció a Rainer María Rilke y a Gershom Scholem, que se
convertiría en su amigo. Aquel año escribió sobre el poeta romántico alemán
Friedrich Hölderlin.
5
Hizo
una tesis sobre la filosofía de Kant y
Platón. Analizó el concepto del mito.
6
Quiso
entrar como profesor en la universidad, pero lo rechazaron por ser judío.
Escribió El origen del drama barroco alemán, donde trabajó el concepto de “alegoría”;
con él, dejó en evidencia su concepción mesiánica de la vida.
7
Abrazó
el materialismo y apartó todo lo demás, y aquí afirmó su posición ante las
tendencias del momento: jamás militaría en el sionismo ni en el comunismo ni en
el fascismo. Para él, la salvación de la humanidad está ligada a la salvación
de la naturaleza. Quedó fascinado con las obras de Marcel Proust y Charles
Baudelaire, observadores natos de la vida. En 1926 murió su padre y entonces
partió a Moscú, donde escribió un diario y confirmó su teoría sobre las
tendencias políticas, lo cual provocó que se aislara por completo.
8
Criticó
sin piedad a Hitler, la teoría fascista , a la hipocresía de la democracia
burguesa y al capital financiero e industrial alemán que apoyó al nazismo como
forma de contrarrevolución preventiva contra los socialistas.
8
Intentó conciliar el marxismo con su herencia
cultural judía y con las tendencias artísticas vanguardistas. En 1931
experimentó con el hachís; inspirado en el texto “Hachís” de Charles
Baudelaire, escribió sobre un club del siglo XIX en el que se reunía para
consumirlo. Fue muy amigo de su colega filósofo Ernst Bloch, socialista
marxista, de origen judío.
9
En
1932, durante la crisis anterior a la asunción al poder de Hitler, Walter Benjamín
fue a la isla española de Ibiza en la que estuvo en dos ocasiones, como explica
Vicente Valero en su libro Experiencia y pobreza, que reconstruye el periodo
ibicenco del escritor, enamorado de la isla, y la gran influencia que esta tuvo
en su vida y en su obra. Luego se trasladó a Niza, donde llegó a pensar en el
suicidio, al percibir lúcidamente la importancia socio-política y cultural del
incendio del Reichstag (27 de febrero de 1933), que de hecho significó la
asunción de todo el poder por los nazis en Alemania. Desatada la persecución de
los judíos y de los marxistas, Benjamín se trasladó a París, tras una estancia
en Svendborg, en casa de Bertolt Brecht y en Sanremo, donde vivía su exesposa
Dora. Escribió a Scholem sobre una fatiga infinita que le invadía.
10
Ya
no volvió nunca más a Berlín, ya que el fascismo se lo impedía. Tuvo la
necesidad de vincularse a algo para que lo mantuviera, así que buscó el apoyo
de los también filósofos marxistas-críticos, Adorno y Horkheimer. Este último
le acusó de no ser un buen materialista. Benjamín malvivía con lo que cobraba
de esta escuela, por lo que decidió no salir de casa y se aisló social y
físicamente.
11
Los
paisajes parisinos son una nueva teorización de la historia moderna. Las
condiciones de su existencia empeoraban cada vez más. Estaba muy enfermo y en
su último texto expresó su esperanza más escatológica: “Ha desaparecido toda
desesperación; el pensamiento religioso y político” se funden en uno solo. El
14 de junio de 1940, tras la ocupación de la ciudad por las tropas nazis, huyó
de París.
12
Fue
colaborador de la Escuela de Fráncfort —a la que sin embargo nunca estuvo
directamente asociado—, adaptó su temprana vocación por el misticismo al
materialismo histórico, al que se volcó en sus últimos años, aportando una
visión única en la filosofía marxista.
13
Benjamín
mantuvo una extensa correspondencia con Theodor Adorno y con Bertolt Brecht y
ocasionalmente recibió financiación de la Escuela de Fráncfort bajo la
dirección de Theodor Adorno y Max Horkheimer. Las influencias competitivas del
marxismo de Brecht, la teoría crítica de la Escuela de Fráncfort, el discurso
marxista heterodoxo de Bloch, las vanguardias artísticas, la herencia hegeliana
y dialéctica, y el misticismo judío de su amigo Gershom Scholem fueron
centrales en el trabajo de Benjamín, aunque nunca logró resolver sus
diferencias completamente. Las “Tesis sobre la filosofía de la historia” (o
Concepto de la Historia), uno de los últimos textos de benjamín, fue lo más
cercano a tal síntesis, que junto con los ensayos “La obra de arte en la época
de su reproductibilidad técnica” y “Para una crítica de la violencia”, son sus
textos más leídos.
14
En
literatura escribió sobre Franz Kafka , Marcel Proust y Charles Baudelaire.
Su ensayo “La labor del traductor” (1923) es
uno de los textos teóricos más célebres y respetados sobre la actividad
literaria de la traducción.
15
Benjamín
acuñó el término “percepción aura”, que denota la facultad estética mediante la
cual la civilización puede recuperar una apreciación del mito.
16
Walter
Benjamín se suicidó el 26 de septiembre de 1940 en Portbou, (España), tras
ingerir una dosis letal de morfina en un hotel del pequeño puerto fronterizo
español, donde no se le permitió seguir huyendo de los fascistas. Benjamín
antes que tener que volver a Francia y caer en manos de la Gestapo, decidió
acabar con su vida en el Hotel Francia. La restricción a las visas obtenidas en
Marsella sin visado de salida, como la que Benjamín poseía, fue levantada por
las autoridades españolas pocos días después. En el certificado de defunción
figura el nombre de Benjamín Walter, fallecido a causa de un aneurisma
cerebral, lo que según Linhard posibilitó que un cementerio católico acogiese
los restos del pensador germano, evitando complicaciones burocráticas. En el
camposanto de Portbou hay un monumento en memoria del filósofo.
17
Benjamín
viajaba con una dosis de pastillas de morfina, que tenía preparadas para una
eventualidad como la que se le cruzó justamente en el camino en el puesto
fronterizo de Port Bou, aquella tarde fatídica del 25 de septiembre de 1940. Benjamín escribió:
“En
una situación sin salida, no tengo otra elección que la de terminar. Es en un
pequeño pueblo situado en los Pirineos, en el que nadie me conoce, donde mi
vida va a acabarse. Le ruego que transmita mis pensamientos a mi amigo Adorno y
que le explique la situación a la cual me he visto conducido. No dispongo de
tiempo suficiente para escribir todas las cartas que habría deseado escribir”.
18
Frases:
-El
hombre se comunica en el lenguaje, no por el lenguaje.
-Las
narraciones y la palabra influyen sobre el cuerpo.
-Ser
feliz significa el poder percibirse sin horror. ...
-El
hablar conquista al pensamiento; escribir lo domina.
-
Los
libros y las prostitutas entrecruzan el tiempo. Dominan la noche como el día y
el día como la noche.”
-A
una persona únicamente la conoce quien la ama sin esperanza.
No hay comentarios:
Publicar un comentario